Psalms: A Confirmation on Revelation's Seal Dates

So far, we've shown how the various seal dates spread across history, and we've hinted at how they will match to headlines that identify the Lost Tribes of Ancient Israel. Before going that far, we stop and look at an internal match between those Seal Dates and the Psalms.

Background

The underlying Hebrew language has a word for the number 1000. That word is "ALEPH" which is also the name of the first letter in the Hebrew language. The word "ALEPH" has several meanings in English, including the animal: Ox, a group of people: Tribe, and the numberic value: 1000.

The underlying passage in Revelation which drives the seal dates can be parsed using an algebra based on the grammar of that key Hebrew word, ALEPH.

Review again the passage that lists the 144,000 being sealed and realize that the use of the numeric value, 1000, can be refactored in the term tribe.

66 Revelation 7:5-8 5ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܝܗܘܕܐ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܪܘܒܝܠ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܓܕ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܀ 6ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܐܫܝܪ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܢܦܬܠܝ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܡܢܫܐ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܀ 7ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܫܡܥܘܢ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܐܝܤܟܪ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܠܘܝ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܀ 8ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܙܒܘܠܘܢ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܝܘܤܦ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܒܢܝܡܝܢ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܚܬܝܡܐ ܀ (SYP)

66 Revelation 7:5-8 5Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. 6Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand. 7Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand. 8Of the tribe of Zabulon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand. (KJV)

66 Revelation 7:5-8 5Of the tribe of Juda were sealed 12000. Of the tribe of Reuben were sealed 12000. Of the tribe of Gad were sealed 12000. 6Of the tribe of Aser were sealed 12000. Of the tribe of Nepthalim were sealed 12000. Of the tribe of Manasses were sealed 12000. 7Of the tribe of Simeon were sealed 12000. Of the tribe of Levi were sealed 12000. Of the tribe of Issachar were sealed 12000. 8Of the tribe of Zabulon were sealed 12000. Of the tribe of Joseph were sealed 12000. Of the tribe of Benjamin were sealed 12000. (KJV/NC)

66 Revelation 7:5-8 5Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand:

Of the tribe of Reuben twelve thousand;

Of the tribe of Gad twelve thousand;

6Of the tribe of Asher twelve thousand;

Of the tribe of Naphtali twelve thousand;

Of the tribe of Manasseh twelve thousand;

7Of the tribe of Simeon twelve thousand;

Of the tribe of Levi twelve thousand;

Of the tribe of Issachar twelve thousand;

8Of the tribe of Zebulun twelve thousand;(ASV)

66 Revelation 7:5-8 5Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand; of the tribe of Reuben, twelve thousand; of the tribe of Gad, twelve thousand; 6Of the tribe of Asher, twelve thousand; of the tribe of Naphtali, twelve thousand; of the tribe of Manasseh, twelve thousand; 7Of the tribe of Simeon, twelve thousand; of the tribe of Levi, twelve thousand; of the tribe of Issachar, twelve thousand; 8Of the tribe of Zebulun, twelve thousand; of the tribe of Joseph, twelve thousand; of the tribe of Benjamin, twelve thousand. (LAM)

66 Revelation 7:5-8 5twelve thousand sealed out of the tribe of Judah, twelve thousand of the tribe of Reuben, twelve thousand of the tribe of Gad, 6twelve thousand of the tribe of Asher, twelve thousand of the tribe of Naph'tali, twelve thousand of the tribe of Manas'seh, 7twelve thousand of the tribe of Simeon, twelve thousand of the tribe of Levi, twelve thousand of the tribe of Is'sachar, 8twelve thousand of the tribe of Zeb'ulun, twelve thousand of the tribe of Joseph, twelve thousand sealed out of the tribe of Benjamin.(RSV)

66 Revelation 7:5-8 5From the tribe of Judah 12,000 were sealed, from the tribe of Reuben 12,000, from the tribe of Gad 12,000, 6from the tribe of Asher 12,000, from the tribe of Naphtali 12,000, from the tribe of Manasseh 12,000, 7from the tribe of Simeon 12,000, from the tribe of Levi 12,000, from the tribe of Issachar 12,000, 8from the tribe of Zebulun 12,000, from the tribe of Joseph 12,000, from the tribe of Benjamin 12,000.(NIV)

66 Revelation 7:5-8 5Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand,

Of the tribe of Reuben twelve thousand,

Of the tribe of Gad twelve thousand,

6Of the tribe of Asher twelve thousand,

Of the tribe of Naphtali twelve thousand,

Of the tribe of Manasseh twelve thousand,

7Of the tribe of Simeon twelve thousand,

Of the tribe of Levi twelve thousand,

Of the tribe of Issachar twelve thousand,

8Of the tribe of Zebulun twelve thousand,(WEB)

66 Revelation 7:5-8 5of the tribe of Judah were sealed twelve thousand,

of the tribe of Reuben twelve thousand,

of the tribe of Gad twelve thousand,

6of the tribe of Asher twelve thousand,

of the tribe of Naphtali twelve thousand,

of the tribe of Manasseh twelve thousand,

7of the tribe of Simeon twelve thousand,

of the tribe of Levi twelve thousand,

of the tribe of Issachar twelve thousand,

8of the tribe of Zebulun twelve thousand,(WEB/HNV)

66 Revelation 7:5-8 5Of the tribe of Judah were sealed 12,000; of the tribe of Reuben, 12,000; of the tribe of Gad, 12,000; 6Of the tribe of Asher, 12,000; of the tribe of Naphtali, 12,000; of the tribe of Manasseh, 12,000; 7Of the tribe of Simeon, 12,000; of the tribe of Levi, 12,000; of the tribe of Issachar, 12,000; 8Of the tribe of Zebulun, 12,000; of the tribe of Joseph, 12,000; of the tribe of Benjamin, 12,000. (BRB)

There are 12 tribes, and they each have 12 tribes that make them up. To the original language reader, this is a great pun, but it is also the basis for seeing how this list works in another way.

As already shown each of these seal dates has 6000 days, or 6 ALEPH's on either side, and the last seal date hangs in time at the end of a 144,000 day period. This last seal thus adds, in effect, another 6 ALEPHs to the overall period. The total number of ALEPHs is thus 150, the same number as there are Psalms.

Psalms to Seals

If each Pslam is also 1 ALEPH away from each other, then there is a map between the Psalms and the seals. The following table shows this map:

Psalm NumberSeal NumberTribe Name
1 Dan
2  
3  
4  
5  
6  
7  
8  
9  
10  
11  
12  
131Judah
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
252Reuben
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
373Gad
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
494Asher
50  
51  
52  
53  
54  
55  
56  
57  
58  
59  
60  
615Naphtali
62  
63  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
736Manasseh
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
857Simeon
86  
87  
88  
89  
90  
91  
92  
93  
94  
95  
96  
978Levi
98  
99  
100  
101  
102  
103  
104  
105  
106  
107  
108  
1099Issachar
110  
111  
112  
113  
114  
115  
116  
117  
118  
119  
120  
12110Zebulun
122  
123  
124  
125  
126  
127  
128  
129  
130  
131  
132  
13311Joseph
134  
135  
136  
137  
138  
139  
140  
141  
142  
143  
144  
14512Benjamin
146  
147  
148  
149  
150  

If this preceding table is correct, then there should be internal evidence linking the various Psalms to the tribes. There is, here is a sampling.

Example: Psalm 1 To Dan

The first Psalm links to the unsealed tribe of Dan. That tribe is predicted by Jacob, at his death, to become the Judge of his fellow tribes. His name means judge, after all. What follows here is the text of Psalm 1:

26 Psalms 1:1-6 1אַ֥שְֽׁרֵי־ הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר׀ לֹ֥א הָלַךְ֮ בַּעֲצַ֪ת רְשָׁ֫עִ֥ים וּבְדֶ֣רֶךְ חַ֭טָּאִים לֹ֥א עָמָ֑ד וּבְמוֹשַׁ֥ב לֵ֝צִ֗ים לֹ֣א יָשָֽׁב׃ 2כִּ֤י אִ֥ם בְּתוֹרַ֥ת יְהוָ֗ה חֶ֫פְצ֥וֹ וּֽבְתוֹרָת֥וֹ יֶהְגֶּ֗ה יוֹמָ֥ם וָלָֽיְלָה׃ 3וְֽהָיָ֗ה כְּעֵץ֮ שָׁת֪וּל עַֽל־ פַּלְגֵ֫י מָ֥יִם אֲשֶׁ֤ר פִּרְי֨וֹ׀ יִתֵּ֬ן בְּעִתּ֗וֹ וְעָלֵ֥הוּ לֹֽא־ יִבּ֑וֹל וְכֹ֖ל אֲשֶׁר־ יַעֲשֶׂ֣ה יַצְלִֽיחַ׃ 4לֹא־ כֵ֥ן הָרְשָׁעִ֑ים כִּ֥י אִם־ כַּ֝מֹּ֗ץ אֲ‍ֽשֶׁר־ תִּדְּפֶ֥נּוּ רֽוּחַ׃ 5עַל־ כֵּ֤ן׀ לֹא־ יָקֻ֣מוּ רְ֭שָׁעִים בַּמִּשְׁפָּ֑ט וְ֝חַטָּאִ֗ים בַּעֲדַ֥ת צַדִּיקִֽים׃ 6כִּֽי־ יוֹדֵ֣עַ יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד׃ (WLC)

26 Psalms 1:1-6 1Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

2But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

3And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

4The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.

5Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

6For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.(KJV)

26 Psalms 1:1-6 1Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

2But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

3And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

4The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.

5Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

6For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.(KJV/NC)

26 Psalms 1:1-6 1Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked,

Nor standeth in the way of sinners,

Nor sitteth in the seat of scoffers:

2But his delight is in the law of Jehovah;

And on his law doth he meditate day and night.

3And he shall be like a tree planted by the streams of water,

That bringeth forth its fruit in its season,

Whose leaf also doth not wither;

And whatsoever he doeth shall prosper.

4The wicked are not so,

But are like the chaff which the wind driveth away.

5Therefore the wicked shall not stand in the judgment,

Nor sinners in the congregation of the righteous.

6For Jehovah knoweth the way of the righteous;(ASV)

26 Psalms 1:1-6 1BLESSED is the man who walks not in the way of the ungodly, nor abides by the counsel of sinners, nor sits in the company of mockers; 2But his delight is in the law of the LORD, and on his law does he meditate day and night. 3And he shall be like a tree planted by a stream of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaves fall not off; and whatsoever he begins he accomplishes.

4¶ The ungodly are not so, but are like the chaff which the wind drives away. 5Therefore the ungodly shall not be justified in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous; 6For the LORD knows the way of the righteous; but the way of the ungodly shall perish. (LAM)

26 Psalms 1:1-6 1Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers; 2but his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night. 3He is like a tree planted by streams of water, that yields its fruit in its season, and its leaf does not wither. In all that he does, he prospers. 4The wicked are not so, but are like chaff which the wind drives away. 5Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous; 6for the LORD knows the way of the righteous, but the way of the wicked will perish. (RSV)

26 Psalms 1:1-6 1Blessed is the man
who does not walk in the counsel of the wicked

or stand in the way of sinners
or sit in the seat of mockers.

2But his delight is in the law of the LORD,
and on his law he meditates day and night.

3He is like a tree planted by streams of water,
which yields its fruit in season

and whose leaf does not wither.
Whatever he does prospers.

4Not so the wicked!
They are like chaff that the wind blows away.

5Therefore the wicked will not stand in the judgment,
nor sinners in the assembly of the righteous.

6For the LORD watches over the way of the righteous,
but the way of the wicked will perish.(NIV)

26 Psalms 1:1-6 1Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked,
Nor stand in the way of sinners,
Nor sit in the seat of scoffers;

2But his delight is in Yahweh's law;
On his law he meditates day and night.

3He will be like a tree planted by the streams of water,
That brings forth its fruit in its season,
Whose leaf also does not wither.
Whatever he does shall prosper.

4The wicked are not so,
But are like the chaff which the wind drives away.

5Therefore the wicked shall not stand in the judgment,
Nor sinners in the congregation of the righteous.

6For Yahweh knows the way of the righteous,
But the way of the wicked shall perish.(WEB)

26 Psalms 1:1-6 1Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked,
nor stand in the way of sinners,
nor sit in the seat of scoffers;

2but his delight is in the LORD's Torah.
On his Torah he meditates day and night.

3He will be like a tree planted by the streams of water,
that brings forth its fruit in its season,
whose leaf also does not wither.
Whatever he does shall prosper.

4The wicked are not so,
but are like the chaff which the wind drives away.

5Therefore the wicked shall not stand in the judgment,
nor sinners in the congregation of the righteous.

6For the LORD knows the way of the righteous,
but the way of the wicked shall perish.(WEB/HNV)

26 Psalms 1:1-6 1BLESSED is the man who does not walk in the way of the ungodly, nor stays in the counsel of sinners, nor sits in the company of mockers; 2But his delight is in the law of Yahvah, and on his law he meditates day and night. 3And he will be like a tree planted by a stream of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaves do not fall off; and whatever he begins he accomplishes.

4The ungodly are not so, but are like the chaff which the wind drives away. 5Therefore, the ungodly will not be justified in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous; 6For Yahvah knows the way of the righteous; but the way of the ungodly will perish. (BRB)

This Psalm deals with those who delight on the Law of Yahvah. Who but a judge would delight in this law?

Skipping ahead, the World Court is located in the Netherlands, the modern tribe of Dan, and fulfills both Jacob's prophecy over Dan, and this Psalm as a prophecy as well.

At this level, though, all we're trying to show is the internal consistency between the Psalms and the Seals. We've done that already here.

Exmaple: Psalm 13 To Judah

Once the linkage from the Psalm to the Tribe is know, then a book could be written on the details itself. The first level, though, is simply to look for clues in the text that link to known clues for the Patriarch, or the Tribe itself.

26 Psalms 13:1-6 1לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ 2עַד־ אָ֣נָה יְ֭הוָה תִּשְׁכָּחֵ֣נִי נֶ֑צַח עַד־ אָ֓נָה׀ תַּסְתִּ֖יר אֶת־ פָּנֶ֣יךָ מִמֶּֽנִּי׃ 3עַד־ אָ֨נָה אָשִׁ֪ית עֵצ֡וֹת בְּנַפְשִׁ֗י יָג֣וֹן בִּלְבָבִ֣י יוֹמָ֑ם עַד־ אָ֓נָה׀ יָר֖וּם אֹיְבִ֣י עָלָֽי׃ 4הַבִּ֣יטָֽה עֲ֭נֵנִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י הָאִ֥ירָה עֵ֝ינַ֗י פֶּן־ אִישַׁ֥ן הַמָּֽוֶת׃ 5פֶּן־ יֹאמַ֣ר אֹיְבִ֣י יְכָלְתִּ֑יו צָרַ֥י יָ֝גִ֗ילוּ כִּ֣י אֶמּֽוֹט׃ 6וַאֲנִ֤י׀ בְּחַסְדְּךָ֣ בָטַחְתִּי֮ יָ֤גֵ֥ל לִבִּ֗י בִּֽישׁוּעָ֫תֶ֥ךָ אָשִׁ֥ירָה לַיהוָ֑ה כִּ֖י גָמַ֣ל עָלָֽי׃ (WLC)

26 Psalms 13:1-6 1How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

2How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

3Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;

4Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

5But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.

6I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.(KJV)

26 Psalms 13:1-6 1How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

2How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?

3Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;

4Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

5But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.

6I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.(KJV/NC)

26 Psalms 13:1-6 1How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever?

How long wilt thou hide thy face from me?

2How long shall I take counsel in my soul,

Having sorrow in my heart all the day?

How long shall mine enemy be exalted over me?

3Consider and answer me, O Jehovah my God:

Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;

4Lest mine enemy say, I have prevailed against him;

Lest mine adversaries rejoice when I am moved.

5But I have trusted in thy lovingkindness;

My heart shall rejoice in thy salvation.

6I will sing unto Jehovah,(ASV)

26 Psalms 13:1-6 1HOW long, O LORD, wilt thou forsake me? For ever? How long wilt thou turn away thy face from me? 2How long shall I keep sorrow in my soul and misery in my heart daily? How long shall mine enemy be exalted over me? 3Consider and hear me, O LORD my God; lighten mine eyes, lest I sleep in death, 4Lest mine enemy say, I have prevailed against him, and those that trouble me rejoice when I am shaken. 5But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation. 6I will sing unto the LORD, because he has saved me. (LAM)

26 Psalms 13:1-6 1To the choirmaster. A Psalm of David. 2How long, O LORD? Wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me? 3How long must I bear pain in my soul, and have sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me? 4Consider and answer me, O LORD my God; lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death; 5lest my enemy say, "I have prevailed over him"; lest my foes rejoice because I am shaken. 6But I have trusted in thy steadfast love; my heart shall rejoice in thy salvation. [ (Psalms 13:7) I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me. ] (RSV)

26 Psalms 13:1-6 1How long, O LORD? Will you forget me forever?
How long will you hide your face from me?

2How long must I wrestle with my thoughts
and every day have sorrow in my heart?
How long will my enemy triumph over me?

3Look on me and answer, O LORD my God.
Give light to my eyes, or I will sleep in death;

4my enemy will say, "I have overcome him,"
and my foes will rejoice when I fall.

5But I trust in your unfailing love;
my heart rejoices in your salvation.

6I will sing to the LORD,
for he has been good to me.(NIV)

26 Psalms 13:1-6 1How long, Yahwehf ? Will you forget me forever?
How long will you hide your face from me?

2How long shall I take counsel in my soul,
Having sorrow in my heart every day?
How long shall my enemy triumph over me?

3Behold, and answer me, Yahwehf , my God.
Give light to my eyes, lest I sleep in death;
4Lest my enemy say, 'I have prevailed against him;'
Lest my adversaries rejoice when I fall.

5But I trust in your loving kindness.
My heart rejoices in your salvation.

6I will sing to Yahweh,
Because he has been good to me.(WEB)

26 Psalms 13:1-6 1How long, LORDf ?
Will you forget me forever?
How long will you hide your face from me?

2How long shall I take counsel in my soul,
having sorrow in my heart every day?
How long shall my enemy triumph over me?

3Behold, and answer me, LORDf , my God.
Give light to my eyes, lest I sleep in death;
4Lest my enemy say, 'I have prevailed against him;'
Lest my adversaries rejoice when I fall.

5But I trust in your loving kindness.
My heart rejoices in your salvation.

6I will sing to the LORD,
because he has been good to me.(WEB/HNV)

26 Psalms 13:1-6 1HOW long, oh Yahvah, will you forsake me? Forever? How long will you turn away your face from me? 2How long will I keep sorrow in my soul and misery in my heart daily? How long will my enemy be exalted over me? 3Consider and hear me, oh Yahvah my God; lighten my eyes, lest I sleep in death, 4Lest my enemy say, I have prevailed against him, and those who trouble me rejoice when I am shaken. 5But I have trusted in your mercy; my heart will rejoice in your salvation. 6I will sing to Yahvah, because he has saved me. (BRB)

Judah's main characteristics can be found in the Book of Genesis, and mostly deal with his inability to see. He gets this from his mother, who also had bad eyes, and it shows up in variuos stories like that with his daughter-in-law Tamar. In that story Judah is unable to see that Tamar is more righteous than he for his forsaking Tamar.

In general we reap what we sow, and in this Psalm the topic is on waiting for justice. Judah denied justice to Tamar. The Psalmist also requests that his eyes be opened, the same problem Judah inherited from his mother.

This Pslam has alot more to say about the modern nation of Russia, the modern location of the Tribe of Judah. In general, Russians have persecuted severely all movements of the Holy Spirit within her borders. Milk-Drinkers, as they have been called, have been forced to immigrate west. Russia's high tendency to paranoya can also be seen in this Psalm.

Exmaple: Psalm 25: Reuben

Reuben is most well known for having defiled his father's bed and by so doing he was written out of Jacob's will. That birthright blessing passed to Joseph. This will eventually be seen in world history when the Vikings, modern Reuben, land in North America, but are eventually supplanted by English speakers, who are the modern inheritors of Joseph's promises.

That shameful act is often referenced in passages that deal with Reuben and it can be seen in the assocated Pslam. In this Psalm we learn this was an act of childish foolishness and the Psalmist asks Yahvah to forgive him of this sin.

The inheritance blessing originated with Abraham and then moved down the family line. That blessing was to inherit the whole earth, and it is referenced in this Pslam. But, remember, this is bitter sweet as Reuben lost that blessing in favor of his brother Joseph becuase of his childhood sin.

26 Psalms 25:1-22 1לְדָוִ֡ד אֵלֶ֥יךָ יְ֝הוָ֗ה נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא׃ 2אֱ‍ֽלֹהַ֗י בְּךָ֣ בָ֭טַחְתִּי אַל־ אֵב֑וֹשָׁה אַל־ יַֽעַלְצ֖וּ אֹיְבַ֣י לִֽי׃ 3גַּ֣ם כָּל־ ק֭וֶֹיךָ לֹ֣א יֵבֹ֑שׁוּ יֵ֝בֹ֗שׁוּ הַבּוֹגְדִ֥ים רֵיקָֽם׃ 4דְּרָכֶ֣יךָ יְ֭הוָה הוֹדִיעֵ֑נִי אֹ֖רְחוֹתֶ֣יךָ לַמְּדֵֽנִי׃ 5הַדְרִ֘יכֵ֤נִי בַאֲמִתֶּ֨ךָ׀ וְֽלַמְּדֵ֗נִי כִּֽי־ אַ֭תָּה אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעִ֑י אוֹתְךָ֥ קִ֝וִּ֗יתִי כָּל־ הַיּֽוֹם׃ 6זְכֹר־ רַחֲמֶ֣יךָ יְ֭הוָה וַחֲסָדֶ֑יךָ כִּ֖י מֵעוֹלָ֣ם הֵֽמָּה׃ 7חַטֹּ֤אות נְעוּרַ֨י׀ וּפְשָׁעַ֗י אַל־ תִּ֫זְכֹּ֥ר כְּחַסְדְּךָ֥ זְכָר־ לִי־ אַ֑תָּה לְמַ֖עַן טוּבְךָ֣ יְהוָֽה׃ 8טוֹב־ וְיָשָׁ֥ר יְהוָ֑ה עַל־ כֵּ֤ן יוֹרֶ֖ה חַטָּאִ֣ים בַּדָּֽרֶךְ׃ 9יַדְרֵ֣ךְ עֲ֭נָוִים בַּמִּשְׁפָּ֑ט וִֽילַמֵּ֖ד עֲנָוִ֣ים דַּרְכּֽוֹ׃ 10כָּל־ אָרְח֣וֹת יְ֭הוָה חֶ֣סֶד וֶאֱמֶ֑ת לְנֹצְרֵ֥י בְ֝רִית֗וֹ וְעֵדֹתָֽיו׃ 11לְמַֽעַן־ שִׁמְךָ֥ יְהוָ֑ה וְֽסָלַחְתָּ֥ לַ֝עֲוֹנִ֗י כִּ֣י רַב־ הֽוּא׃ 12מִי־ זֶ֣ה הָ֭אִישׁ יְרֵ֣א יְהוָ֑ה י֝וֹרֶ֗נּוּ בְּדֶ֣רֶךְ יִבְחָֽר׃ 13נַ֭פְשׁוֹ בְּט֣וֹב תָּלִ֑ין וְ֝זַרְע֗וֹ יִ֣ירַשׁ אָֽרֶץ׃ 14ס֣וֹד יְ֭הוָה לִירֵאָ֑יו וּ֝בְרִית֗וֹ לְהוֹדִיעָֽם׃ 15עֵינַ֣י תָּ֭מִיד אֶל־ יְהוָ֑ה כִּ֤י הֽוּא־ יוֹצִ֖יא מֵרֶ֣שֶׁת רַגְלָֽי׃ 16פְּנֵה־ אֵלַ֥י וְחָנֵּ֑נִי כִּֽי־ יָחִ֖יד וְעָנִ֣י אָֽנִי׃ 17צָר֣וֹת לְבָבִ֣י הִרְחִ֑יבוּ מִ֝מְּצֽוּקוֹתַ֗י הוֹצִיאֵֽנִי׃ 18רְאֵ֣ה עָ֭נְיִי וַעֲמָלִ֑י וְ֝שָׂ֗א לְכָל־ חַטֹּאותָֽי׃ 19רְאֵֽה־ אוֹיְבַ֥י כִּי־ רָ֑בּוּ וְשִׂנְאַ֖ת חָמָ֣ס שְׂנֵאֽוּנִי׃ 20שָׁמְרָ֣ה נַ֭פְשִׁי וְהַצִּילֵ֑נִי אַל־ אֵ֝ב֗וֹשׁ כִּֽי־ חָסִ֥יתִי בָֽךְ׃ 21תֹּם־ וָיֹ֥שֶׁר יִצְּר֑וּנִי כִּ֝֗י קִוִּיתִֽיךָ׃ 22פְּדֵ֣ה אֱ֭לֹהִים אֶת־ יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל צָֽרוֹתָיו׃ (WLC)

26 Psalms 25:1-22 1Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

2O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

3Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

4Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.

5Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

6Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.

7Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness sake, O LORD.

8Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.

9The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

10All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.

11For thy names sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.

12What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.

13His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

14The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.

15Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

16Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.

17The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

18Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

19Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

20O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

21Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

22Redeem Israel, O God, out of all his troubles.(KJV)

26 Psalms 25:1-22 1Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

2O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

3Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

4Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.

5Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

6Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.

7Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.

8Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.

9The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

10All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.

11For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.

12What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.

13His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

14The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.

15Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

16Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.

17The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

18Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

19Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

20O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

21Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

22Redeem Israel, O God, out of all his troubles.(KJV/NC)

26 Psalms 25:1-22 1Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.

2O my God, in thee have I trusted,

Let me not be put to shame;

Let not mine enemies triumph over me.

3Yea, none that wait for thee shall be put to shame:

They shall be put to shame that deal treacherously without cause.

4Show me thy ways, O Jehovah;

Teach me thy paths.

5Guide me in thy truth, and teach me;

For thou art the God of my salvation;

For thee do I wait all the day.

6Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness;

For they have been ever of old.

7Remember not the sins of my youth, nor my transgressions:

According to thy lovingkindness remember thou me,

For thy goodness' sake, O Jehovah.

8Good and upright is Jehovah:

Therefore will he instruct sinners in the way.

9The meek will he guide in justice;

And the meek will he teach his way.

10All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth

Unto such as keep his covenant and his testimonies.

11For thy name's sake, O Jehovah,

Pardon mine iniquity, for it is great.

12What man is he that feareth Jehovah?

Him shall he instruct in the way that he shall choose.

13His soul shall dwell at ease;

And his seed shall inherit the land.

14The friendship of Jehovah is with them that fear him;

And he will show them his covenant.

15Mine eyes are ever toward Jehovah;

For he will pluck my feet out of the net.

16Turn thee unto me, and have mercy upon me;

For I am desolate and afflicted.

17The troubles of my heart are enlarged:

Oh bring thou me out of my distresses.

18Consider mine affliction and my travail;

And forgive all my sins.

19Consider mine enemies, for they are many;

And they hate me with cruel hatred.

20Oh keep my soul, and deliver me:

Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.

21Let integrity and uprightness preserve me,

For I wait for thee.

22Redeem Israel, O God,(ASV)

26 Psalms 25:1-22 1UNTO thee, O LORD, do I lift up my soul. 2O my God, I trust in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me. 3Yea, let none that trust in thee be ashamed; let the wicked be ashamed with their vanity. 4Show me thy ways, O LORD; teach me thy paths. 5Lead me in thy truth, and teach me; for thou art my God and my Saviour; on thee do I wait all the day. 6Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they are from the beginning of the world. 7Remember not the foolishness of my youth, but according to thine abundant mercy remember thou me because of thy goodness' sake, O God.

8¶ Good and upright is the LORD; therefore will he direct sinners in the way. 9He will guide the meek in judgment, and he will teach the poor his way. 10All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies. 11For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great. 12What man is he that fears the LORD? Him shall he teach in the way that he has chosen. 13His soul shall abide with grace, and his offspring shall inherit the earth. 14The LORD is mindful of them that worship him, and he will show them his covenant.

15¶ My eyes are ever toward the LORD; for he will release my feet out of the net. 16Turn thou unto me, and have mercy upon me; for I am the only son and destitute. 17The troubles of my heart are multiplied; O bring thou me out of my distresses. 18Look upon my affliction and my labor; and forgive all my sins. 19Consider my enemies; for they are many; and they hate me with an unjust hatred. 20O keep my soul, and deliver me, because I have trusted in thee. 21The innocent and the upright have followed me because I have trusted in thee. 22God has saved Israel from all of his oppressors. (LAM)

26 Psalms 25:1-22 1A Psalm of David. 2To thee, O LORD, I lift up my soul. 3O my God, in thee I trust, let me not be put to shame; let not my enemies exult over me. 4Yea, let none that wait for thee be put to shame; let them be ashamed who are wantonly treacherous. 5Make me to know thy ways, O LORD; teach me thy paths. 6Lead me in thy truth, and teach me, for thou art the God of my salvation; for thee I wait all the day long. 7Be mindful of thy mercy, O LORD, and of thy steadfast love, for they have been from of old. 8Remember not the sins of my youth, or my transgressions; according to thy steadfast love remember me, for thy goodness' sake, O LORD! 9Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way. 10He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way. 11All the paths of the LORD are steadfast love and faithfulness, for those who keep his covenant and his testimonies. 12For thy name's sake, O LORD, pardon my guilt, for it is great. 13Who is the man that fears the LORD? Him will he instruct in the way that he should choose. 14He himself shall abide in prosperity, and his children shall possess the land. 15The friendship of the LORD is for those who fear him, and he makes known to them his covenant. 16My eyes are ever toward the LORD, for he will pluck my feet out of the net. 17Turn thou to me, and be gracious to me; for I am lonely and afflicted. 18Relieve the troubles of my heart, and bring me out of my distresses. 19Consider my affliction and my trouble, and forgive all my sins. 20Consider how many are my foes, and with what violent hatred they hate me. 21Oh guard my life, and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in thee. 22May integrity and uprightness preserve me, for I wait for thee. [ (Psalms 25:23) Redeem Israel, O God, out of all his troubles. ] (RSV)

26 Psalms 25:1-22 1To you, O LORD, I lift up my soul;
2in you I trust, O my God.

Do not let me be put to shame,
nor let my enemies triumph over me.

3No one whose hope is in you
will ever be put to shame,

but they will be put to shame
who are treacherous without excuse.

4Show me your ways, O LORD,
teach me your paths;

5guide me in your truth and teach me,
for you are God my Savior,
and my hope is in you all day long.

6Remember, O LORD, your great mercy and love,
for they are from of old.

7Remember not the sins of my youth
and my rebellious ways;

according to your love remember me,
for you are good, O LORD.

8Good and upright is the LORD;
therefore he instructs sinners in his ways.

9He guides the humble in what is right
and teaches them his way.

10All the ways of the LORD are loving and faithful
for those who keep the demands of his covenant.

11For the sake of your name, O LORD,
forgive my iniquity, though it is great.

12Who, then, is the man that fears the LORD?
He will instruct him in the way chosen for him.

13He will spend his days in prosperity,
and his descendants will inherit the land.

14The LORD confides in those who fear him;
he makes his covenant known to them.

15My eyes are ever on the LORD,
for only he will release my feet from the snare.

16Turn to me and be gracious to me,
for I am lonely and afflicted.

17The troubles of my heart have multiplied;
free me from my anguish.

18Look upon my affliction and my distress
and take away all my sins.

19See how my enemies have increased
and how fiercely they hate me!

20Guard my life and rescue me;
let me not be put to shame,
for I take refuge in you.

21May integrity and uprightness protect me,
because my hope is in you.

22Redeem Israel, O God,
from all their troubles!(NIV)

26 Psalms 25:1-22 1To you, Yahwehf , do I lift up my soul.

2My God, I have trusted in you,
Don't let me be shamed.
Don't let my enemies triumph over me.

3Yes, no one who waits for you shall be shamed.
They shall be shamed who deal treacherously without cause.

4Show me your ways, Yahwehf .
Teach me your paths.

5Guide me in your truth, and teach me,
For you are the God of my salvation,
I wait for you all day long.

6Yahwehf , remember your tender mercies and your loving kindness,
For they are from old times.

7Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions.
Remember me according to your loving kindness,
For your goodness' sake, Yahwehf .

8Good and upright is Yahweh,
Therefore he will instruct sinners in the way.

9He will guide the humble in justice.
He will teach the humble his way.

10All the paths of Yahweh are loving kindness and truth
To such as keep his covenant and his testimonies.

11For your name's sake, Yahwehf ,
Pardon my iniquity, for it is great.

12What man is he who fears Yahweh?
He shall instruct him in the way that he shall choose.

13His soul shall dwell at ease.
His seed shall inherit the land.

14The friendship of Yahweh is with those who fear him.
He will show them his covenant.

15My eyes are ever on Yahweh,
For he will pluck my feet out of the net.

16Turn to me, and have mercy on me,
For I am desolate and afflicted.

17The troubles of my heart are enlarged.
Oh bring me out of my distresses.

18Consider my affliction and my travail.
Forgive all my sins.

19Consider my enemies, for they are many.
They hate me with cruel hatred.

20Oh keep my soul, and deliver me.
Let me not be disappointed, for I take refuge in you.

21Let integrity and uprightness preserve me,
For I wait for you.

22Redeem Israel, God,
Out all of his troubles.(WEB)

26 Psalms 25:1-22 1To you, LORDf , do I lift up my soul.

2My God, I have trusted in you.
Don't let me be shamed.
Don't let my enemies triumph over me.

3Yes, no one who waits for you shall be shamed.
They shall be shamed who deal treacherously without cause.

4Show me your ways, LORDf .
Teach me your paths.

5Guide me in your truth, and teach me,
For you are the God of my salvation,
I wait for you all day long.

6LORDf , remember your tender mercies and your loving kindness,
for they are from old times.

7Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions.
Remember me according to your loving kindness,
for your goodness' sake, LORDf .

8Good and upright is the LORD,
therefore he will instruct sinners in the way.

9He will guide the humble in justice.
He will teach the humble his way.

10All the paths of the LORD are loving kindness and truth
to such as keep his covenant and his testimonies.

11For your name's sake, LORDf ,
pardon my iniquity, for it is great.

12What man is he who fears the LORD?
He shall instruct him in the way that he shall choose.

13His soul shall dwell at ease.
His seed shall inherit the land.

14The friendship of the LORD is with those who fear him.
He will show them his covenant.

15My eyes are ever on the LORD,
for he will pluck my feet out of the net.

16Turn to me, and have mercy on me,
for I am desolate and afflicted.

17The troubles of my heart are enlarged.
Oh bring me out of my distresses.

18Consider my affliction and my travail.
Forgive all my sins.

19Consider my enemies, for they are many.
They hate me with cruel hatred.

20Oh keep my soul, and deliver me.
Let me not be disappointed, for I take refuge in you.

21Let integrity and uprightness preserve me,
for I wait for you.

22Redeem Israel, God,
out all of his troubles.(WEB/HNV)

26 Psalms 25:1-22 1TO you, oh Yahvah, I lift up my soul. 2Oh my God, I trust in you; do not let me be ashamed, do not let my enemies triumph over me. 3Yes, let no one who trusts in you be ashamed; let the wicked be ashamed with their vanity. 4Show me your ways, oh Yahvah; teach me your paths. 5Lead me in your truth, and teach me; for you are my God and my Savior; on you I wait all the day. 6Remember, oh Yahvah, your tender mercies and your lovingkindnesses; for they are from the beginning of the world. 7Do not remember the foolishness of my youth, but according to your abundant mercy remember me because of your goodness' sake, oh God.

8Good and upright is Yahvah; therefore he will direct sinners in the way. 9He will guide the meek in judgment, and he will teach the poor his way. 10All the paths of Yahvah are mercy and truth to such as keep his contract and his testimonies. 11For your name's sake, oh Yahvah, pardon my iniquity; for it is great. 12What man is he that fears Yahvah? He will teach him in the way that he has chosen. 13His soul will stay with grace, and his offspring will inherit the earth. 14Yahvah is mindful of those who worship him, and he will show them his contract.

15My eyes are ever toward Yahvah; for he will release my feet out of the net. 16Turn to me, and have mercy on me; for I am the only son and destitute. 17The troubles of my heart are multiplied; bring me out of my distresses. 18Look on my affliction and my labor; and forgive all my sins. 19Consider my enemies; for they are many; and they hate me with an unjust hatred. 20Oh keep my soul, and deliver me, because I have trusted in you. 21The innocent and the upright have followed me because I have trusted in you. 22God has saved Israel from all of his oppressors. (BRB)

Exmaple: Psalm 61: Naphtali

The clearest promise over Naphtali is given by Jacob in his end-times prophecies in Genesis chapter 49. In that promise, Jacob says that Naphtali will have some sort of language blessing. This is seen in the affliated modern nation of Germany, which has the German language. That language is the least dense of all western languages, taking roughly twice the space as English to express any equivalent idea. (Hebrew runs about a factor of 2 the other way.)

Many of the passages dealing with Naphtali play to this language feature, and it shows up in the affliated Psalm. The psalm is all about hearing and listening.

26 Psalms 61:1-9 1לַמְנַצֵּ֬חַ׀ עַֽל־ נְגִינַ֬ת לְדָוִֽד׃ 2שִׁמְעָ֣ה אֱ֭לֹהִים רִנָּתִ֑י הַ֝קְשִׁ֗יבָה תְּפִלָּתִֽי׃ 3מִקְצֵ֤ה הָאָ֨רֶץ׀ אֵלֶ֣יךָ אֶ֭קְרָא בַּעֲטֹ֣ף לִבִּ֑י בְּצוּר־ יָר֖וּם מִמֶּ֣נִּי תַנְחֵֽנִי׃ 4כִּֽי־ הָיִ֣יתָ מַחְסֶ֣ה לִ֑י מִגְדַּל־ עֹ֝֗ז מִפְּנֵ֥י אוֹיֵֽב׃ 5אָג֣וּרָה בְ֭אָהָלְךָ עוֹלָמִ֑ים אֶֽחֱסֶ֨ה בְסֵ֖תֶר כְּנָפֶ֣יךָ סֶּֽלָה׃ 6כִּֽי־ אַתָּ֣ה אֱ֭לֹהִים שָׁמַ֣עְתָּ לִנְדָרָ֑י נָתַ֥תָּ יְ֝רֻשַּׁ֗ת יִרְאֵ֥י שְׁמֶֽךָ׃ 7יָמִ֣ים עַל־ יְמֵי־ מֶ֣לֶךְ תּוֹסִ֑יף שְׁ֝נוֹתָ֗יו כְּמוֹ־ דֹ֥ר וָדֹֽר׃ 8יֵשֵׁ֣ב ע֭וֹלָם לִפְנֵ֣י אֱלֹהִ֑ים חֶ֥סֶד וֶ֝אֱמֶ֗ת מַ֣ן יִנְצְרֻֽהוּ׃ 9כֵּ֤ן אֲזַמְּרָ֣ה שִׁמְךָ֣ לָעַ֑ד לְֽשַׁלְּמִ֥י נְדָרַ֗י י֣וֹם׀ יֽוֹם׃ (WLC)

26 Psalms 61:1-8 1Hear my cry, O God; attend unto my prayer.

2From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

3For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.

4I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.

5For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

6Thou wilt prolong the kings life: and his years as many generations.

7He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.

8So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.(KJV)

26 Psalms 61:1-8 1Hear my cry, O God; attend unto my prayer.

2From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

3For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.

4I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.

5For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

6Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.

7He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.

8So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.(KJV/NC)

26 Psalms 61:1-8 1Hear my cry, O God;

Attend unto my prayer.

2From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed:

Lead me to the rock that is higher than I.

3For thou hast been a refuge for me,

A strong tower from the enemy.

4I will dwell in thy tabernacle for ever:

I will take refuge in the covert of thy wings.

Selah

5For thou, O God, hast heard my vows:

Thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

6Thou wilt prolong the king's life;

His years shall be as many generations.

7He shall abide before God for ever:

Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.

8So will I sing praise unto thy name for ever,(ASV)

26 Psalms 61:1-8 1HEAR my cry, O God; attend to my prayer. 2From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed; for thou hast led me upon a rock and hast comforted me. 3For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from my enemies, 4I will abide in thy tabernacle for ever; I will make my refuge the shadow of thy wings.

5¶ For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given an inheritance to them that revere thy name. 6Thou hast added days to the days of the king, and his years as many generations. 7He shall be established before God for ever; mercy and justice shall preserve him. 8So will I sing praise unto thy name for ever, when daily I fulfil my vows. (LAM)

26 Psalms 61:1-8 1To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. 2Hear my cry, O God, listen to my prayer; 3from the end of the earth I call to thee, when my heart is faint. Lead thou me to the rock that is higher than I; 4for thou art my refuge, a strong tower against the enemy. 5Let me dwell in thy tent for ever! Oh to be safe under the shelter of thy wings! [Selah] 6For thou, O God, hast heard my vows, thou hast given me the heritage of those who fear thy name. 7Prolong the life of the king; may his years endure to all generations! 8May he be enthroned for ever before God; bid steadfast love and faithfulness watch over him! [ (Psalms 61:9) So will I ever sing praises to thy name, as I pay my vows day after day. ] (RSV)

26 Psalms 61:1-8 1Psalm 61 For the director of music. With stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God; listen to my prayer.

2From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I.

3For you have been my refuge, a strong tower against the foe.

4I long to dwell in your tent forever and take refuge in the shelter of your wings. Selah 5For you have heard my vows, O God; you have given me the heritage of those who fear your name.

6Increase the days of the king's life, his years for many generations. 7May he be enthroned in God's presence forever; appoint your love and faithfulness to protect him.

8Then will I ever sing praise to your name and fulfill my vows day after day.(NIV)

26 Psalms 61:1-8 1Hear my cry, God.
Listen to my prayer.

2From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed.
Lead me to the rock that is higher than I.

3For you have been a refuge for me,
A strong tower from the enemy.

4I will dwell in your tent forever.
I will take refuge in the shelter of your wings.

Selah.

5For you, God, have heard my vows.
You have given me the heritage of those who fear your name.

6You will prolong the king's life;
His years shall be for generations.

7He shall be enthroned in God's presence forever.
Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.

8So I will sing praise to your name forever,
That I may fulfill my vows daily.(WEB)

26 Psalms 61:1-8 1Hear my cry, God.
Listen to my prayer.

2From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed.
Lead me to the rock that is higher than I.

3For you have been a refuge for me,
a strong tower from the enemy.

4I will dwell in your tent forever.
I will take refuge in the shelter of your wings.

Selah.

5For you, God, have heard my vows.
You have given me the heritage of those who fear your name.

6You will prolong the king's life;
his years shall be for generations.

7He shall be enthroned in God's presence fore